ETIMOLOGIES PERSES XI (ARBRE)

 El persa درخت [derakht], escrit дарахт en tadjiik, fa referència a un organisme viu amb fulles i un tronc de fusta que en ocasions dona fruits, és a dir un arbre. El mot indoeuropeu, segons alguns estudiosos vindria de l’adjectiu dur. Del persa ha passat a l’hindi com a दरख़्त [darakht]

En grec donà δόρυ, llança, mentre que en les llengües godèiliques hi ha el gal·lés dâr i el gaèlic escocés darach fent referència no a qualsevol arbre, sinó al roure.

D’una paraula derivada apareix el germànic trewa d’on venen l’anglés tree i el suec träd, i el grec δένδρο. També el llatí durus i els seus derivats a les llengües llatines referits a la duresa. Finalment també hi veiem el rus i ucraïnés дерево i el serbi-croat дре̑во/drêvo, tot arbres.



Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

PARAULES MANLLEVADES A L'ÀRAB

EL PAÍS DELS BENIS

A LA VORETA DEL MAR