Entrades

S'estan mostrant les entrades d'aquesta data: juliol, 2018

APRENDRE ÀRAB DES DE CASA (IV) ANIMALS

Imatge
فيل
[fil], elefant.
És un mot que els àrabs prengueren de l'acadi a través del persa. Hom pensa que és una paraula africana d'on també provindrien el grec elephas (elefant) i el llatí ebur (ivori). Tenim en valencià el mot alfil (o orfil) que vol dir "l'elefant". En origen la peça dels escacs era un elefant de guerra (el joc ve de l'Índia) i en el nord d'Europa acabà transformant-se en el bisbe per la semblança amb una mitra. També tenim marfil, "l'os de l'elefant"- ['azm alfil]. Marfil és sinònim d'ivori, que ve del llatí ebur pres de l'egipci o berber "elefant". 




زرافة [zarafa], girafa Mot que els àrabs prengueren del persa zurnapa (زُرنَاپَا‎) "flauta+ cama" per les seues cames tan esveltes (curiós perquè és un animal que destaca sobretot pel seu coll). Cama en persa és un cognat del nostre peu. 
Ja que estem amb les girafes, en persa també s'anomena [shotor gav palang]  (شترگاوپلنگ‎) és a dir: camell + b…

CIRERES I ROSELLES

Quan arriba maig, muntar a Laguar, a la Gallinera o a Ebo és un espectacle per als sentits perquè les Valls s'inunden amb el roig dels cirers prenyats que s'esgolen barranc avall pels marges de pedra. Pels carrers, davant de cada portella amb una tauleta de platja, una cadira de bova i un cartó escrit a mà, les famílies venen les seues caixetes de cireres als excursionistes. Però els més ambiciosos no s'esperen a a l'arribada de visitants i amb el cotxe carregat, baixen al litoral a buscar-los.

En el Mascarat, el congost que separava irremissiblement les dos Marines i que a penes fa un segle que es pot salvar gràcies als túnels, es col·loca un d'estos venedors. Seu dins del cotxe i espera pacient hores. pensarà en la collita d'enguany, en si el València guanyarà la lliga o en què farà en tornar a casa. El veig cada dia a la tornada del treball. Em recorda a eixos perennes venedors que hi ha a la carretera d'Oliva, a les  barraquetes amb l'estanquera i t…